Fortsätt till huvudinnehåll

Inlägg

Visar inlägg från november, 2015

Consent as in tea, as in sex

Today in an economics class we learned what the word consent means. By the face of it it is really not that hard a word - seven letters, two syllables -  yet, studying statistics, for some reason it appears to be quite difficult to learn?  We spotted it in our textbook and I was then reminded of a post I read on Facebook about the Thames Valley Police who recently launched the campaign "Consent is everything". As a part of that venture they have even released a short film which within a short while has received a lot of credit and tons of clicks on social media. 

The point is, the film argues in a distinctly British style, you shouldn´t force other people to drink tea if they don´t want to. It requires their consent. The analogy to sex is made elegantly and ingeniously, spelled out with the force of a sledge hammar. Hopefully.

HERE is the link. You really want to see it.


Om ords valör och borttappade skämt i Möss och människor

Översättare av skönlitterära verk ställs typiskt inför klassiska dilemman då ords och uttrycks denotativa innebörd ställs mot dess konnotativa sådana. Ska man översätta ord för ord, eller ska man tillämpa ett mer pragmatiskt förhållningssätt där fokus ligger på att uppnå samma verkan i målspråket som författaren ursprungligen eftersträvade i sin text? Inte bara ordvitsar kan som bekant vara nästintill omöjliga att fånga på det nya språket men även generellt ords valör och signalvärde.

I en ekonometta läser vi just nu Möss och människor och idag ägnade vi en stund åt att studera hur den översatts till svenska från John Steinbecks engelska förlaga. Signifikativt för dialogerna är givetvis deras talspråklighet och här har översättaren Sven Bartel ställts inför ett gäng delikata problem. Frågan är huruvida han lyckats? Jämför exempelvis följande två texter:



Som vi noterade tillsammans på lektionen låter Steinbeck i sin strävan att uppnå autenticitet sina karaktärer använda mycket slang s…

Kejsarn av Portugallien

Nu har vi börjat läsa Kejsarn av Portugallien i en åk 2 på Ekonomiprogrammet. I facebookgruppen Svensklärarna fick jag bra tips innan bland vilka inte minst Litteraturbanken har mycket att erbjuda. Jag hoppas att eleverna kommer att nappa på detta naivistiska, psykologiskt djuplodande och magiskt-realistiska epos. Jan Andersson i Skrolycka är en synnerligen sammansatt karaktär.

Till på köpet är det givetvis även intressant att titta på hur skolväsendet kunde se ut i Sverige på senare 1800-talet. Om det första skolhuset i socknen, dit Jan ledde sitt hjärtas skatt i alla väder, heter det:
"Ända till år 1860 då det nya huset blev färdigt hade [klockar Svartling] fått byta om skolsal var fjortonde dag, och många gånger hade han och hans små skolbarn måst sitta i et rum, där husmodern lagade mat och husbonden stod vid sin hyvelbänk och snickrade, där gammalfolket låg i sängen kvar hela dagen och hönsen hade sin lilla bur under långbänken."  (s. 28).

Matchen: försnack, snack och eftersnack

Igår var jag med två av mina döttrar på den lokala puben i Vänersborg och kollade på Matchen. Det var fullpackat och rätt omgående insåg jag att jag åtminstone delvis hade haft helt felaktiga förväntningar innan jag kom dit. Givetvis. Halvnördig som jag är när det gäller stora fotbollsmatcher vill jag inte gärna missa försnacket med analyserna, taktikgenomgångarna, intervjuerna och reportagen. Det var dock bara för mig att se mig omkring: hit gick man inte bara för att kolla på fotboll utan för att umgås, skratta, skräna, äta och dricka. Hur kunde jag glömma detta? Här skötte man själv försnacket.

När sedan det var dags för nationalsången höjdes volymen på alla tv:n. Dramaturgin är väl inarbetad. Någon som hade fått lite extra innanför västen ställde sig upp på stolen och kompenserade med besked för Zlatans vanliga tystnad. Spelarnas sammanbitna ansikten speglade mångas känslor. Hur skulle det gå?

När sedan matchen först var i gång höll engagemanget hos pubgästerna en hög nivå. Mål o…

Kommunicera mera!

Idag skriver våra elever uppsats. Detta har föregåtts av flera veckors grammatikstudier då vi talat om utbyggda nominalfraser, fundament och bisatsinledare. Nu sitter jag vakt och hoppas i mitt stilla sinne att de lagt på minnet vad vi pratade om senast igår.


Som synes uppe i högra hörnet passar jag på och lägger in ett litet reklaminslag för Spanarna emellanåt. Vill man utvecklas språkligt är det bra att låna sitt öra till dem som befinner sig på en mycket avancerad nivå, och det gör inte minst Jessica Gedin. Jag berättar för eleverna hur hon beskrivit sitt tillvägagångssätt när hon skriver texter, att hon lyssnar till dem, innan hon låter publicera dem. Då blir disposition, ordval och meningsbyggnad helt avgörande faktorer.Det handlar inte bara om att transportera information från A till B utan om att kommunicera.



Brutalare än Bond? - del 2

Med anledning av mitt förra blogginlägg hörde ttela:s reporter Filippa Bohlin av sig till mig och ställde lite frågor. Läs HÄR den senaste artikeln om ärendet ifråga där även min ögonvittnesskildring fått utrymme.

Min egen ståndpunkt är fortfarande att jag inte känner till vilka ramar poliser har att verka inom, men det är önskvärt att vi åtminstone är överens om verklighetsbeskrivningen: detta var vad som hände. Enligt artikeln kommer polisen nu att "utreda händelsen, både gärningsmannens brott och polisens agerande." vilket tydligen är vanligt i samband med insatser som går utöver det vanliga.








"Finns med i polisens sätt att hantera situationen"?

På tidningen ttela:s webbsida kan man idag läsa om hur polisen igår kväll ”prejade” en mc-man som befann sig på flykt. 
Detta är tidningens version:  Polisen fick under kvällen syn på en mc-man som de misstänkte inte var helt nykter vid styret. Patrullen försökte få stopp på föraren på Adolf Anderssons gata, men denne försökte komma undan. 
Jakten som tog vid som varade i fyra -fem minuter in mot centrum. Där valde polisen att preja mc-mannen utanför butiken Hemmakväll.- Vi har tryckt till honom lite med bilen, säger inre befäl vid Trollhättepolisen, Mattias Hasselström.Mc-mannen välte och polisbilen fick skador på fronten av sammanstötningen.Det verkar vara en riskfylld metod?- Vi var tvungna att göra detta för att stoppa färden. Vi fick toucha honom lite grann där.Är det en manöver ni är tränade för?- Det är svårt att träna på eftersom det blir mycket skador på fordon, men det finns med i polisens sätt att hantera situationen.
Denna beskrivning av händelseförloppet är ändå redigerad. D…